当前位置:首页 > 普法百科 > 正文内容

翻译别人的作品需要授权吗

一、翻译别人的作品需要授权吗

翻译别人的作品需要授权。原作者和原书出版社,最好都联系,确定一下在谁那里,获得版权授权即可。

每个国家的《》都可能有不同的规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家的规定是否构成。

我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。

二、是否侵犯原作品的著作权要具体分析

(1)翻译作品应当充分尊重原作者的原意

如果翻译作品,充分尊重原作者的原意,没有大的修改,直接进行文字字面进行的翻译,那么是不侵犯原作品著作权的。

如果做了比较大的改动,那么本人认为构成对原作品著作权的侵犯。

(2)翻译的原作品应当是已经发表的

翻译的原作品如果是已经发表的,进行翻译不侵犯原作品的著作权,如果没有发表应当取得原作者的同意。

原作品没有发表,翻译又没有经过原作者的同意,那么构成对原作者的侵权。

(3)这里还要区分一个问题,原作者在首次发表时有著作权声明

我们经常看到有些作品有这样的声明:“版权所有,不得翻录”等声明著作权的警句。

如果原作者在首次发表时声明未经过作者同意不得进行翻译改编等,那么即使是已经发表的作品,也不能随意进行翻译,必须经过原作者的同意,当然这种声明在实践中很少见。

(4)翻译的作品应当注明原出处

翻译别人的作品,除了要署翻译作者的名字外,还应当,应当注明是翻译作品,并且注明是根据某人的某某作品翻译。

如果没有注明,而使人感觉该作品是翻译人的原创作品的话,那么也构成对原作者著作权的侵犯。

以上就是合飞律师网小编对“翻译别人的作品需要授权吗”所进行的解答,我们可以了解到出版翻译作品需要取得版权所有者授权,原作者和原书出版社,最好都联系,确定一下版权在谁那里。如果大家还想了解其他,合飞律师网还提供了专业的咨询服务,欢迎您再次进行。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由浙江合飞律师事务所结合法律法规原创并发布,除法院案例栏目内容为公开转载,如无特殊声明均为原创,如需转载请附上来源链接。

本文链接:https://www.hefeilaws.com/hf/834769.html

翻译别人的作品需要授权吗的相关文章

翻译作品需要者同意

一、翻译作品需要者同意 翻译别人的作品需要同意并授权。原者和原书出版社,最好都联系,确定一下在谁那里,获得版权授权即可。 每个国家《》都可能有不同规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家规定是否构成。 我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理...

翻译作品需要经过原者同意

一、翻译作品需要经过原者同意 翻译别人的作品需要同意并授权。原者和原书出版社,最好都联系,确定一下在谁那里,获得版权授权即可。 每个国家《》都可能有不同规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家规定是否构成。 我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、...

出版翻译作品需要取得原者同意

一、出版翻译作品需要取得原者同意 出版翻译作品需要取得所有者同意,原者和原书出版社,最好都联系,确定一下版在谁那里,获得版权授权即可。 每个国家《》都可能有不同规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家规定是否构成。 我国《著作权法》第十二条规定:“改编、...

先补偿后拆迁需要授权吗

一、先补偿后拆迁需要授权吗 先补偿后拆迁这一原则在法律上是有明确规定。通常情况下,拆迁行为本身需要合法的授权和程序。 补偿是拆迁中环节,其实施并不单纯取决于是否有额外授权”,而是依据相关和拆迁政策。拆迁方应当按照法定标准和程序对被拆迁方进行合理、足额补偿。 如果拆迁方未履行先补偿...

追债公司讨债不需要授权吗

一、追债公司讨债不需要授权吗 追债公司讨债通常需要合法的授权。在我国,追债行为必须依法进行,未经授权的追债行为可能构成违法甚至犯罪。 一般来说,债权人可以通过合法途径,如协商、调解、或诉讼等方式来追讨债务,而不应委托未经授权的追债公司进行所谓“讨债”。追债公司如果采取非法手段,如威胁、恐吓、...

作权法所称的作品包括哪些(著作权法所称的作品包括以下哪项)

近年来,skr、pick、C-bit等网络热词备受商标申请追捧,早早被申请瞄准。不久前,网友在微信聊天中常用“捂脸”表情被申请注册商标,引发社会热议。笔者将简单分析一下“蒙脸”表达是否构成著作权法意义上的作品。 我国商标法第八条规定:“凡是能够将自然、法或者其他组织与他人的...

翻译人作品是否应取得全部授权

一、翻译人作品是否应取得全部授权 翻译别人的作品需要授权。原者和原书出版社,最好都联系,确定一下在谁那里,获得版权授权即可。 每个国家《》都可能有不同规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家规定是否构成。 我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理...

演绎作品与改编作品需要作权人同意

一、演绎作品与改编作品需要作权人同意 根据相关法律规定,任何于著作权受法律保护期间,欲对原进行演绎行为,必须严格遵循法律程序,并事先取得原者及其所在作品享有相应著作权的所有人的明确许可。 反之,若擅自以改编、介、注解等方式,未获著作权人授权即行使用其作品,将依法承担相应民事赔偿责...